Profundidad de inmersión: 500 mm
Tipo de sello: Sin sello (DL)
Descripción:
El Lutz Tubo de la bomba (PP) es adecuado para medios corrosivos, acuosos y ligeramente viscosos. Perfectamente adecuado para retirar o transferir las cantidades más pequeñas.
- Ejemplos de medios de comunicación: Ácido de batería, agua con amoníaco, revelador de fotos, glicoles, ácido fosfórico, ácido clorhídrico, peróxido de hidrógeno, etc.
Características y ventajas
- Funcionamiento con motor de batería B1 Batería
- Adecuado para cantidades muy pequeñas
- No hay lubricantes y por lo tanto no hay contaminación del medio bombeado
- Vaciado de tambor optimizado
- El diseño sin sello (DL) es condicionalmente seguro para funcionar en seco
- Mantenimiento sin herramientas especiales
Estación de bombeo (material): | PP (Polipropileno) |
Rodete (material): | PP (Polipropileno) |
Eje de transmisión (material): | Edelstahl (1.4571) |
Caudal (hasta l/min): | 20 |
Cabezal de salida (hasta mWS): | 6 |
Temperatura del fluido (máx. °C): | 40 |
Densidad (hasta kg/dm³): | 1.3 |
Viscosidad (hasta mPas): | 200 |
Forma de la rueda de transporte: | Rodete (rodete radial) |
Tipo de sello: | Sin sello (DL) |
Profundidad de inmersión (mm): | up to 500 mm |
Diámetro del tubo de inmersión (máx. mm): | 25 |
Roscas de conexión: | 1" |
Tipo: | PP 25-L-DL |
* Die max. Fördermenge ist ein ermittelter Wert mittels Prüfstand und gemessen mit Wasser bei einer Mediumstemperatur von ca. 20° C. Die Messung erfolgt am Druckstutzen der Pumpe, ohne Schlauch, Zapfpistole oder Durchflussmesser. Die im Einsatz erzielbare Fördermenge ist niedriger und hängt von der individuellen Anwendung, den Medieneigenschaften sowie der Konfiguration der Pumpe ab. Die max. Förderhöhe ist ebenso abhängig von Pumpenausführung, Motor und Medium. Die Viskositätswerte werden mit Öl ermittelt. ** Prüfaufbau: Medium Wasser / Diesel, Durchfluss in Vorzugsrichtung, Beruhigungsstrecke 0,2 m vor und nach dem Durchflusszähler